The Jungle Book Bulgarian subtitles


The Jungle Book
Internet Movie Database

Genres: Drama, Fantasy, Family, Adventure

Countries: USA, UK

Released: Friday, April 15, 2016

Official sites: Official site Spanish, Official site

After a threat from the tiger Shere Khan forces him to flee the jungle, a man-cub named Mowgli embarks on a journey of self discovery with the help of panther, Bagheera, and free spirited bear, Baloo.

Subtitles info

Filename:The Jungle Book 2016 HDTC 720p x264 [Dual Audio] [Hindi Clened 2­.0 + English] 1­.02GB Stylish.srt
AddedMay 25th, 2016
Total downloads11084 x
Language Bulgarian
EncodingCP1251
Hearing impaired

All subtitles for The Jungle Book

Only members can commenting ( Login or Registration )
Neel Sethi in The Jungle Book (2016)Bill Murray and Neel Sethi in The Jungle Book (2016)Bill Murray, Ben Kingsley, Lupita Nyong'o, and Neel Sethi in The Jungle Book (2016)Idris Elba in The Jungle Book (2016)Idris Elba in The Jungle Book (2016)

Download subtitles

Preview The Jungle Book 2016 HDTC 720p x264 [Dual Audio] [Hindi Clened 2­.0 + English] 1­.02GB Stylish.srt

1
00:00:23,056 --> 00:00:26,056
КНИГА ЗА ДЖУНГЛАТА

2
00:00:47,700 --> 00:00:51,100
<i>Много странни истории
са разказвани за тази джунгла,</i>

3
00:00:51,220 --> 00:00:55,500
<i>но никоя не е по-странна
от историята за Маугли.</i>

4
00:02:08,650 --> 00:02:11,750
Ти си най-неспособният вълк,
когото съм виждал.

5
00:02:11,870 --> 00:02:14,670
Ако клонът не беше се счупил,
щях да успея.

6
00:02:14,950 --> 00:02:18,550
Делиш се от глутницата.
Не се ли научиш да тичаш с нея,

7
00:02:18,670 --> 00:02:20,770
един ден ще станеш
нечия вечеря.

8
00:02:20,890 --> 00:02:22,890
Как беше?
- Ето го Маугли!

9
00:02:23,010 --> 00:02:25,810
Никога няма да влезе в Съвета.
- Да вървим!

10
00:02:26,900 --> 00:02:31,300
Мястото беше високо.
- Вълците не се крият по дърветата.

11
00:02:31,600 --> 00:02:35,550
Не мога да бягам с тях. Опитах се.
Избрах погрешно дърво.

12
00:02:35,670 --> 00:02:38,620
Беше сухо дърво.
- Откъде можех да знам това?

13
00:02:38,950 --> 00:02:42,450
Беше обрасло във фикус пумила.
Щом го има по дървото,

14
00:02:42,570 --> 00:02:46,170
то или е мъртво, или умира.
Вълците знаят такива неща.

15
00:02:46,850 --> 00:02:50,150
Да, но ако клонът не беше се счупил,
щях да успея.

16

Other Bulgarian subtitles

Report a bug