The Hunger Games: Mockingjay - Part 2 Hebrew subtitles


The Hunger Games: Mockingjay - Part 2
Internet Movie Database

Genres: Drama, War, Adventure, Sci-Fi, Action, Thriller

Countries: USA, Germany

Released: Friday, November 20, 2015

Official sites: Official site

As the war of Panem escalates to the destruction of other districts, Katniss Everdeen, the reluctant leader of the rebellion, must bring together an army against President Snow, while all she holds dear hangs in the balance.

Subtitles info

Filename:The­.Hunger­.Games­.Mockingjay­.Part­.2­.2015­.DVDRip­.XviD­.AC3-EVO.srt
AddedMarch 8th, 2016
Total downloads29191 x
Language Hebrew
EncodingCP1255
Hearing impaired

All subtitles for The Hunger Games: Mockingjay - Part 2

Only members can commenting ( Login or Registration )
Jena Malone and Jennifer Lawrence in The Hunger Games: Mockingjay - Part 2 (2015)Willow Shields in The Hunger Games: Mockingjay - Part 2 (2015)Elizabeth Banks and Jennifer Lawrence in The Hunger Games: Mockingjay - Part 2 (2015)Jennifer Lawrence in The Hunger Games: Mockingjay - Part 2 (2015)Natalie Dormer in The Hunger Games: Mockingjay - Part 2 (2015)

Download subtitles

Preview The­.Hunger­.Games­.Mockingjay­.Part­.2­.2015­.DVDRip­.XviD­.AC3-EVO.srt

0
00:00:00,000 --> 00:00:15,000
?רוצים שהשירות ימשיך להיות חינם
.כנסו לסאבסנטר והקליקו פעם ביום על הפרסומות

1
00:00:47,200 --> 00:00:49,744
.אני יודעת, אני מצטערת
.אני יודעת שהמקום רגיש

2
00:00:58,920 --> 00:01:00,463
בואי נשמע את
.הקול שלך עכשיו

3
00:01:01,506 --> 00:01:05,009
.שמי קטניס אוורדין"
."אני ממחוז 12

4
00:01:11,098 --> 00:01:15,060
אל תמהרי. יש לך
.עוד נפיחות במיתרי הקול

5
00:01:15,853 --> 00:01:22,609
...שמי

6
00:01:23,402 --> 00:01:27,531
.קטניס אוורדין

7
00:01:31,534 --> 00:01:32,661
...אני רוצה

8
00:01:34,413 --> 00:01:36,665
.אני רוצה לדבר איתו

9
00:01:38,249 --> 00:01:40,043
.הוא צריך זמן

10
00:01:41,002 --> 00:01:44,506
.אבל אנחנו מנסים היום דבר חדש

11
00:01:45,465 --> 00:01:49,594
,הוא כבר רגוע יותר עם הרופאים
.אבל הם זרים לו

12
00:01:49,761 --> 00:01:53,931
לכן אנחנו הולכים לבדוק תגובתו
.על מישהי שהוא זוכר מהבית

13
00:01:55,808 --> 00:01:57,519
.מישהי שהוא בוטח בה

14
00:02:10,072 --> 00:02:11,198
.תכניסו אותה

15
00:02:22,751 --> 00:02:23,710
.היי

16
00:02:24,252 --> 00:02:25,379
.פרים

Other Hebrew subtitles

Report a bug