The Hateful Eight Romanian subtitles


The Hateful Eight
Internet Movie Database

Genres: Comedy, Drama, Crime, Western, Mystery

Countries: USA

Released: Wednesday, December 30, 2015

Official sites: Official site, Official Facebook Page

In the dead of a Wyoming winter, a bounty hunter and his prisoner find shelter in a cabin currently inhabited by a collection of nefarious characters.

Subtitles info

Filename:The Hateful Eight (2015).srt
AddedDecember 23rd, 2015
Total downloads19085 x
Language Romanian
EncodingCP1250
Hearing impaired

All subtitles for The Hateful Eight

Only members can commenting ( Login or Registration )
Samuel L. Jackson in The Hateful Eight (2015)Samuel L. Jackson in The Hateful Eight (2015)The Hateful Eight (2015)Jennifer Jason Leigh in The Hateful Eight (2015)Bruce Dern in The Hateful Eight (2015)

Download subtitles

Preview The Hateful Eight (2015).srt

1
00:00:00,000 --> 00:02:00,000
Traducere: aNpREV 
 Sincronizare prima oră: aNpREV 
 Restul: Deluce

2
00:04:35,000 --> 00:04:44,900
CAPITOULUL 1:
Ultima trăsura spre Red Rock.

3
00:05:12,500 --> 00:05:14,900
Ai loc pentru încă unul?

4
00:05:15,000 --> 00:05:17,900
Cine naiba eşti?

5
00:05:18,000 --> 00:05:19,900
Şi ce s-a întâmplat cu ăia?

6
00:05:21,200 --> 00:05:24,900
Numele meu este Marquis Warren fost maior al cavaleriei SUA.

7
00:05:25,000 --> 00:05:28,900
În prezent sunt un servitor al instanţei, încercând să duc câţiva nelegiuiţi spre vânzare. 

8
00:05:29,000 --> 00:05:30,900
Am documentele lor în buzunar.

9
00:05:31,000 --> 00:05:32,900
Îi duci în Red Rock?

10
00:05:33,500 --> 00:05:36,900
Mă gândesc că înspre acolo te îndrepţi, nu? 
Da...

11
00:05:37,000 --> 00:05:41,900
Nenorocitul ăla de viscol este pe curu' nostru în ultimele 3 ore.

12
00:05:42,200 --> 00:05:45,750
Nu-i nicio şansă să ajungem până în Red Rock înainte să ne prindă.

13
00:05:45,850 --> 00:05:50,200
Deci îi dai bice până la galanteria lui Minnie?
Să fii sigur.

14
00:05:50,900 --> 00:05:51,900
Pot veni la bord?

15
00:05:52,000 --> 00:05:53,900
Ei bine ţigareta, 

16
00:05:54,500 --> 00:05:57,900
dacă era după mine, da.

17
00:05:58,000 --> 00:05:59,800
Dar nu e după mine.

18
00:05:59,900 --> 00:06:02,900

Other Romanian subtitles

Report a bug