Allegiant Spanish subtitles


Allegiant
Internet Movie Database

Genres: Romance, Adventure, Sci-Fi, Action, Mystery

Countries: USA

Released: Friday, March 18, 2016

Official sites: The Divergent Series Website

After the earth-shattering revelations of Insurgent, Tris must escape with Four beyond the wall that encircles Chicago, to finally discover the shocking truth of the world around them.

Subtitles info

Filename:The Divergent Series Allegiant Part 1 2016 1080p HDRip x264 AC3 - Hon3y.srt
AddedJune 18th, 2016
Total downloads198923 x
Language Spanish
EncodingCP1252
Hearing impaired

All subtitles for Allegiant

Only members can commenting ( Login or Registration )
Shailene Woodley and Theo James in Allegiant (2016)Theo James in Allegiant (2016)Naomi Watts in Allegiant (2016)Theo James in Allegiant (2016)Zoë Kravitz in Allegiant (2016)

Download subtitles

Preview The Divergent Series Allegiant Part 1 2016 1080p HDRip x264 AC3 - Hon3y.srt

1
00:00:21,821 --> 00:00:23,094
<i>Hola...</i>

2
00:00:23,832 --> 00:00:25,547
<i>Vengo de afuera del Muro...</i>

3
00:00:25,949 --> 00:00:28,442
<i>...donde casi nos destruimos
unos a otros.</i>

4
00:00:31,492 --> 00:00:33,955
<i>Diseñamos su ciudad
como un experimento.</i>

5
00:00:34,854 --> 00:00:37,838
<i>Creemos que es la única forma
de recuperar la humanidad...</i>

6
00:00:37,939 --> 00:00:39,484
<i>...que hemos perdido.</i>

7
00:00:40,879 --> 00:00:44,047
<i>Y creamos Facciones
para asegurar la paz.</i>

8
00:00:45,232 --> 00:00:48,301
<i>Pero creemos que entre ustedes
habrá algunos...</i>

9
00:00:48,502 --> 00:00:50,643
<i>...que trascenderán estas fracciones.</i>

10
00:00:50,944 --> 00:00:52,865
<i>Ellos serán los Divergentes.</i>

11
00:00:53,367 --> 00:00:56,115
<i>Son el verdadero
propósito de este experimento.</i>

12
00:00:56,187 --> 00:00:57,762
<i>Son vitales...</i>

13
00:00:58,063 --> 00:01:00,167
<i>...para la supervivencia
de la Humanidad.</i>

14
00:01:00,467 --> 00:01:03,089
<i>Si están viendo esto,
al menos uno de ustedes...</i>

15
00:01:03,290 --> 00:01:06,357
<i>...es la prueba de que
nuestro experimento tuvo éxito.</i>

16
00:01:07,408 --> 00:01:12,054
<i>Ha llegado la hora de que salgan de
su aislamiento y se unan a nosotros.</i>

17

Other Spanish subtitles

Report a bug