Morgan Spanish subtitles


Morgan
Internet Movie Database

Genres: Drama, Horror, Sci-Fi, Mystery, Thriller

Countries: USA

Released: Friday, September 2, 2016

Official sites: Official site, Official Facebook, Official Instagram

A corporate risk-management consultant must decide whether or not to terminate an artificially created humanoid being.

Subtitles info

Filename:Morgan 2016 CAM XviD UnKnOwN.ass
AddedSeptember 12th, 2016
Total downloads24161 x
Language Spanish
EncodingUTF-8
Hearing impaired

All subtitles for Morgan

Only members can commenting ( Login or Registration )
Luke Scott in Morgan (2016)Kate Mara and Anya Taylor-Joy in Morgan (2016)Morgan (2016)Anya Taylor-Joy in Morgan (2016)Michelle Yeoh, Toby Jones, and Vinette Robinson in Morgan (2016)

Download subtitles

Preview Morgan 2016 CAM XviD UnKnOwN.ass

[Script Info]
; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script.
Title: morgan.Spanish1cd
ScriptType: v4.00+
Collisions: Normal
PlayDepth: 0

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,31,&H00FFFF00,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:42.13,0:00:49.13,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}Hola cariño, soy yo, pensé que\Npodíamos tener un almuerzo juntas hoy,
Dialogue: 0,0:00:50.64,0:00:58.64,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}Se que estas triste, es algo muy natural, de\Nhecho es algo muy humano sentirse triste,
Dialogue: 0,0:01:00.21,0:01:02.05,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}pero las emociones son malas.
Dialogue: 0,0:01:04.65,0:01:11.55,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}Lo siento bebe, estoy tratando de que\Ncambien de idea y te dejen salir un rato.
Dialogue: 0,0:01:17.16,0:01:23.43,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}Oh, no. No. Dios.
Dialogue: 0,0:01:24.10,0:01:27.83,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}¡Morgan! ¡Tranquila!
Dialogue: 0,0:01:51.62,0:01:59.62,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}Acceso a memoria 3 Numero de caso\N166138 Por favor, identifiquese,
Dialogue: 0,0:02:05.33,0:02:08.50,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}Lee Weders, mantenimiento de riesgos,
Dialogue: 0,0:02:09.63,0:02:13.40,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}Acceso concedido. Por favor espere.
Dialogue: 0,0:02:14.94,0:02:16.94,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}Buen día Sra. Weders,\Nle doy un breve informe.
Dialogue: 0,0:02:18.71,0:02:22.01,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}Realmente le agradecemos su\Nrespuesta inmediata a esto.
Dialogue: 0,0:02:23.01,0:02:26.75,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}Como puede ver en el informe,\Nno tengo todos los detalles.
Dialogue: 0,0:02:27.75,0:02:33.59,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}Si sabemos que hubo un incidente\Ncon uno de nuestros prototipos,
Dialogue: 0,0:02:34.22,0:02:39.06,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}Normalmente enviariamos un equipo de\Nseguridad, pero dada la extrema sensibilidad
Dialogue: 0,0:02:39.46,0:02:45.69,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}de la investigación genetica, creimos\Nque lo mejor era proceder con tacto,
Dialogue: 0,0:02:46.33,0:02:49.06,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}No queremos que se arme un infierno,
Dialogue: 0,0:02:50.37,0:02:55.00,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}Su papel es emitir un juicio\Ndespués de la evaluación Psicologica,
Dialogue: 0,0:02:55.67,0:03:00.17,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}El Dr. Ben Shapiro, de SynSect la\Nacompañara para entrevistar al sujeto,
Dialogue: 0,0:03:01.17,0:03:07.61,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}Synsect ha invertido un capital importante\Nen este producto, solo digamos que
Dialogue: 0,0:03:07.98,0:03:10.81,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}esta gente a estado en\Nesto por un largo tiempo,
Dialogue: 0,0:03:11.25,0:03:13.55,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}ldentifiquese Lee Weders, me esperan.
Dialogue: 0,0:03:14.58,0:03:20.69,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}La Facultad es un grupo cerrado, así que\Nes muy posible que se hayan desviado del
Dialogue: 0,0:03:21.46,0:03:24.99,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}proyecto original, actualiceme\Ndespués del contacto inicial,
Dialogue: 0,0:03:25.53,0:03:28.00,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}Confirmado..Borrar archivos.
Dialogue: 0,0:03:43.37,0:03:48.01,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}Sra. Weders, Ted Brandon, soy el\Ngerente del proyecto, hablamos en línea.
Dialogue: 0,0:03:48.31,0:03:50.95,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}- Encantada de conocerte.\N- Permitame ayudarla con su equipaje,
Dialogue: 0,0:03:53.38,0:03:55.85,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}- Encontro el lugar sin dificultad?\N- Lo hice.
Dialogue: 0,0:03:56.45,0:04:01.49,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}No se si le informaron pero nos enteramos\Nque el Dr., Shapiro ha sido detenido,
Dialogue: 0,0:04:02.22,0:04:03.22,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}Si, lo sé,
Dialogue: 0,0:04:03.76,0:04:07.93,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}Es lamentable pero debera\Nestar aquí mañana temprano,
Dialogue: 0,0:04:08.26,0:04:11.30,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}- si no le importa esperar.\N- Supongo que no tengo opción,
Dialogue: 0,0:04:12.03,0:04:13.60,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}Por aquí, por favor,
Dialogue: 0,0:04:20.54,0:04:24.67,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}Tiene su propio baño con ducha,\Nel agua caliente es difícil aquí,
Dialogue: 0,0:04:25.21,0:04:28.08,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}Con gusto le mostrare las\Ninstalaciones si Ud. Quiere,
Dialogue: 0,0:04:28.84,0:04:31.55,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}- De hecho quisiera reunirme\Ncon el Dr., Chen y el Dr., Ziegle.
Dialogue: 0,0:04:31.85,0:04:35.12,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}- Por supuesto, están ansiosos por conocerla.\N- Con Yathy Green,
Dialogue: 0,0:04:35.95,0:04:41.42,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}- Yathy?.., aún no he ido a ver como esta.\N- Bueno, digale que quiero verla,
Dialogue: 0,0:04:41.82,0:04:46.16,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}- Seguro.\N- A Morgan, tan pronto como sea posible.
Dialogue: 0,0:04:46.86,0:04:49.19,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}Me asegurare de decirle al Dr. Ziegle,
Dialogue: 0,0:04:50.26,0:04:54.46,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}Creo que vera que los resultados\Na pesar de estos contratiempos,
Dialogue: 0,0:04:55.53,0:04:57.27,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}son bastante destacables,
Dialogue: 0,0:04:58.53,0:05:01.00,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}- Gracias Ted.\N- Sí.
Dialogue: 0,0:05:10.58,0:05:13.41,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}- Esta es Lee.\N- Esta autorizada para comenzar,
Dialogue: 0,0:05:13.85,0:05:17.62,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}esto no es sobre el viejo 9,\Nalguien realmente lo fastidio.
Dialogue: 0,0:05:18.02,0:05:20.72,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}Aproveche el día de hoy para\Nobservar de cerca al equipo.
Dialogue: 0,0:05:21.22,0:05:25.66,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}Por supuesto, después del analisis de Shapiro\Nmañana, tendre una imagen mas completa,
Dialogue: 0,0:05:26.82,0:05:28.66,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}Tambien quisiera ver a Morgan hoy,
Dialogue: 0,0:05:30.79,0:05:35.43,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}- Voy a tener que presionar un poco.\N- Sea cuidadosa Sra., Weders. Asegurese que
Dialogue: 0,0:05:35.76,0:05:38.50,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}todos los protocolos de seguridad\Nesten en su sitio, pero sobre todo
Dialogue: 0,0:05:38.83,0:05:41.24,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&},,.preserve al activo.
Dialogue: 0,0:05:41.97,0:05:44.27,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}- ¿Para confirmar, estoy\Nactuando con toda su autoridad?
Dialogue: 0,0:05:44.64,0:05:47.71,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}- Totalmente Srta. Weders,\N- Bien,
Dialogue: 0,0:06:02.42,0:06:04.05,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}- Hola.\N- Hola,
Dialogue: 0,0:06:05.79,0:06:08.82,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}- Soy Amy,\N- De comportamiento,
Dialogue: 0,0:06:09.22,0:06:10.22,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}Así es,
Dialogue: 0,0:06:10.49,0:06:14.53,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}Acabo de leer su trabajo sobre pruebas\Ncognitivas, me dejo muy impresionada,
Dialogue: 0,0:06:14.86,0:06:20.00,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}Gracias pero ese es un viejo trabajo,\Ncasi ni recuerdo lo que escribi,
Dialogue: 0,0:06:20.40,0:06:22.57,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}Parece que has logrado poner\Nmucho de ello en practica,
Dialogue: 0,0:06:22.97,0:06:24.27,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}Si Ud. Lo dice,
Dialogue: 0,0:06:25.20,0:06:28.51,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}Me imagine que asustarias mas.
Dialogue: 0,0:06:30.27,0:06:32.44,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}Me encantaría charlar mas\Npero me estoy acomodando,
Dialogue: 0,0:06:32.84,0:06:34.78,Default,,0,0,0,,{\c&Hffff00&}Bueno, me quitare de en medio,

Other Spanish subtitles

Subtitles nameLanguageAddedFormatDownloaded
Morgan 2016 1080p WEB-DL DD5­.1 H264-FGT.srt   ES2016-12-02srt14283 x Download
Morgan 2016 CAM XviD UnKnOwN.srt   ES2016-09-14srt3962 x
Morgan­.2016­.1080p­.WEB-DL­.DD5­.1­.H264-FGT­.es.srt   ES2016-12-10srt1157 x
Report a bug