Resident Evil: The Final Chapter Spanish subtitles


Resident Evil: The Final Chapter
Internet Movie Database

Genres: Horror, Sci-Fi, Action

Countries: USA, France, Germany, UK, Japan, Australia, Canada, South Africa

Released: Friday, January 27, 2017

Official sites: Official Facebook, Official Instagram

Alice returns to where the nightmare began: The Hive in Raccoon City, where the Umbrella Corporation is gathering its forces for a final strike against the only remaining survivors of the apocalypse.

Subtitles info

Filename:Resident­.Evil-The­.Final­.Chapter­.2017­.720p­.HDTC­.DD2­.0­.x264-BDP.srt
AddedFebruary 28th, 2017
Total downloads13642 x
Language Spanish
EncodingCP1252
Hearing impaired

All subtitles for Resident Evil: The Final Chapter

Only members can commenting ( Login or Registration )
Ali Larter in Resident Evil: The Final Chapter (2016)Milla Jovovich in Resident Evil: The Final Chapter (2016)Milla Jovovich in Resident Evil: The Final Chapter (2016)William Levy in Resident Evil: The Final Chapter (2016)Milla Jovovich in Resident Evil: The Final Chapter (2016)

Download subtitles

Preview Resident­.Evil-The­.Final­.Chapter­.2017­.720p­.HDTC­.DD2­.0­.x264-BDP.srt

1
00:00:22,100 --> 00:00:24,946
<i>Dicen que los vencedores
escriben la historia.</i>

2
00:00:25,396 --> 00:00:28,908
<i>Esta es la historia
de la Corporación Umbrella...</i>

3
00:00:29,307 --> 00:00:32,512
<i>...creada por el profesor James Marcus.</i>

4
00:00:32,711 --> 00:00:34,685
<i>Marcus tenía una hija. Alicia...</i>

5
00:00:34,885 --> 00:00:38,110
<i>...que tenía progeria,
una enfermedad fatal.</i>

6
00:00:38,480 --> 00:00:41,039
<i>La progeria envejece prematuramente.</i>

7
00:00:41,238 --> 00:00:42,936
<i>Para cuando tuviera 25 años...</i>

8
00:00:43,136 --> 00:00:45,721
<i>Alicia tendría el cuerpo
de 90 años.</i>

9
00:00:46,328 --> 00:00:50,841
<i>Marcus quería salvarla
pero parecía una labor imposible.</i>

10
00:00:51,042 --> 00:00:53,525
<i>Mientras trabajaba
para crear una cura...</i>

11
00:00:53,726 --> 00:00:57,619
<i>...el padre grababa a la chica.
Su voz...</i>

12
00:00:57,919 --> 00:01:00,824
<i>...su imagen,
guardándola para la posteridad.</i>

13
00:01:01,973 --> 00:01:05,990
<i>Entonces vino el descubrimiento.
Marcus encontró el virus-T.</i>

14
00:01:06,290 --> 00:01:10,479
<i>Al inyectarlo detectaba
y reparaba las células dañadas.</i>

15
00:01:11,186 --> 00:01:12,581
<i>Era un milagro.</i>

16
00:01:12,813 --> 00:01:15,641
<i>Le salvó la vida a Alicia Marcus.</i>

17

Other Spanish subtitles

Report a bug