The Hunger Games: Mockingjay - Part 2 Spanish subtitles


The Hunger Games: Mockingjay - Part 2
Internet Movie Database

Genres: Drama, War, Adventure, Sci-Fi, Action, Thriller

Countries: USA, Germany

Released: Friday, November 20, 2015

Official sites: Official site

As the war of Panem escalates to the destruction of other districts, Katniss Everdeen, the reluctant leader of the rebellion, must bring together an army against President Snow, while all she holds dear hangs in the balance.

Subtitles info

Filename:The­.Hunger­.Games­.Mockingjay­.Part­.2­.2015­.720p­.BluRay­.x264-SPARKS.srt
AddedMarch 10th, 2016
Total downloads15512 x
Language Spanish
EncodingUTF-8
Hearing impaired

All subtitles for The Hunger Games: Mockingjay - Part 2

Only members can commenting ( Login or Registration )
Jena Malone and Jennifer Lawrence in The Hunger Games: Mockingjay - Part 2 (2015)Willow Shields in The Hunger Games: Mockingjay - Part 2 (2015)Elizabeth Banks and Jennifer Lawrence in The Hunger Games: Mockingjay - Part 2 (2015)Jennifer Lawrence in The Hunger Games: Mockingjay - Part 2 (2015)Natalie Dormer in The Hunger Games: Mockingjay - Part 2 (2015)

Download subtitles

Preview The­.Hunger­.Games­.Mockingjay­.Part­.2­.2015­.720p­.BluRay­.x264-SPARKS.srt

1
00:00:43,827 --> 00:00:44,999
Bien.

2
00:00:46,864 --> 00:00:50,004
Lo sé, lo siento.
Sé que está un poco sensible.

3
00:00:57,408 --> 00:01:00,252
Bien, intenta hablar.

4
00:01:01,245 --> 00:01:05,159
"Mi nombre es Katniss Everdeen.
Soy del Distrito 12".

5
00:01:09,053 --> 00:01:10,555
Mi...

6
00:01:10,721 --> 00:01:12,132
Tómate tu tiempo.

7
00:01:12,256 --> 00:01:15,135
Tus cuerdas vocales
aún están muy inflamadas.

8
00:01:15,592 --> 00:01:18,004
Mi...

9
00:01:19,296 --> 00:01:20,639
nombre...

10
00:01:21,098 --> 00:01:22,543
es...

11
00:01:23,167 --> 00:01:24,703
Katniss...

12
00:01:25,269 --> 00:01:26,907
Everdeen.

13
00:01:31,175 --> 00:01:32,552
Quiero...

14
00:01:34,111 --> 00:01:36,182
Quiero hablar con él.

15
00:01:38,248 --> 00:01:39,659
Necesita tiempo.

16
00:01:40,584 --> 00:01:44,293
Pero hoy probaremos algo nuevo.

17
00:01:45,189 --> 00:01:49,501
Ha estado más tranquilo con los médicos,
pero son desconocidos para él.

18
00:01:49,626 --> 00:01:53,870
Así que, probaremos su respuesta

Other Spanish subtitles

Report a bug